نص الشاعرة تغريد بو مرعي في اليوم العالمي ل اللغة الأم
في اليوم العالمي للغة الأم
ماذا يمكننا أن نقول؟
نحتفل اليوم باللغة الأم، وهي لغة العطاء والهوية، فلنحتفل بتراثنا اللغوي ونحافظ عليه، فاللغة الأم هي جوهر الثقافة والتواصل. شكرا من القلب الرائعة الغالية جانيت أوريكا تيبورسيو
نقول
ها ..صوتكِ
يفرك صوتي في أخاديد الشوق
يستجير ريق الوجد
مذ خفق الهيام
ودبّ في الأوراد فتنة..!
تخيلتُكِ فوق جفنات النّوى
وأنتِ تطوفين المدى
تتحرّشين بذاكرة الهوى
تبحثين عنْ ثقبٍ في جدار الليل
وعن صدى يتغذى بالأمنيات..!
سأهبكِ رشوتي
وكل خليّة حيّة فيّ..!
ثم ... إنني ... لو تعلمين
أراقص خيول أحلامي
وأطوف سبعًا
بالأماني والتسامي
لينفرد قيدكِ بي
دون أدنى وجل....
ثم... إنني.. لو تعلمين
سأمشي رقصًا بقدمين عاريتين
في عزف منفرد
على ترتيلة أنفاسكِ وأنفاسي ..
وبين رقصة ورقصة
أردد أغنية " حبيبي صباح الخير"
فتبتسم فراشات الشفق
وتخلع لبوس الليل
ويفتر ثغرها عن ضياء
Día Internacional de la Lengua Materna
Muchas gacias a la Doctora Jeanette Eureka Tiburcio Presidenta de - Mil Mentes Por México International UNAccc Argentina y MMex Alianza Global Uhe Mmmex Amlhac.
En el Día Internacional de la Lengua Materna
¿Qué podemos decir?
Hoy celebramos el Día Internacional de la Lengua Materna, que es el idioma del amor y la identidad. Celebremos nuestra herencia lingüística y preservémosla, ya que la lengua materna es el núcleo de la cultura y la comunicación.
Decimos
¡Aquí está tu voz!
Frotando mi voz en los surcos del anhelo
Suplicando al rocío del amor
Desde que el enamoramiento palpita
Y se infiltra en los corazones como una tentación.
Te imaginé sobre los párpados de la pasión
Recorriendo el horizonte
Jugando con la memoria del amor
Buscando un agujero en la pared de la noche
Y un eco que se alimente de los deseos.
Te ofreceré mi rocio
y cada célula viva en mí...!
Luego... Soy... Si tan solo supieras...
Bailaré con los caballos de mis sueños
Y recorreré siete mares
Con esperanzas y aspiraciones
Para que solo tú quedes atado a mí
Sin la menor duda...
Luego... Soy... Si tan solo supieras...
Caminaré bailando con pies desnudos
Al compás solitario
De la melodía de mi aliento y el tuyo...
Y entre paso y paso
Cantaré la canción "Buenos días, mi amor"
Y las mariposas del crepúsculo sonreirán
Se quitarán el vestido de la noche
Y su boca se llenará de luz.
تعليقات
إرسال تعليق